Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Brazíliai portugál-Angol - "... e o L. amava tanto o L. que o tempo...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Brazíliai portugálAngolGörögHéberPerzsa nyelv

Témakör Irodalom

Cim
"... e o L. amava tanto o L. que o tempo...
Szöveg
Ajànlo ellasevia
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál

"... e o L. amava tanto o L. que o tempo parou [...] L. e L...."
Magyaràzat a forditàshoz
masculino

<edit by="goncin" date="2008-04-24">
Names abbreviated.
</edit>

Cim
"... and L. loved L so much that time has stopped [...] L. and L. ..."
Fordítás
Angol

Forditva Diego_Kovags àltal
Forditando nyelve: Angol

"... and L. loved L. so much that time has stopped [...] L. and L. ..."
Validated by lilian canale - 29 Àprilis 2008 20:58





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

29 Àprilis 2008 18:34

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi Diego

You are really bold!
What a weird translation

But you worked well. I just inverted:
" and L. loved so much L."
into:
" and L. loved L. so much."

29 Àprilis 2008 20:11

Diego_Kovags
Hozzászólások száma: 515
Thank you Lily!
It's much better now!!!