Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Portugjeze braziliane-Anglisht - "... e o L. amava tanto o L. que o tempo...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Letërsi
Titull
"... e o L. amava tanto o L. que o tempo...
Tekst
Prezantuar nga
ellasevia
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane
"... e o L. amava tanto o L. que o tempo parou [...] L. e L...."
Vërejtje rreth përkthimit
masculino
<edit by="goncin" date="2008-04-24">
Names abbreviated.
</edit>
Titull
"... and L. loved L so much that time has stopped [...] L. and L. ..."
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
Diego_Kovags
Përkthe në: Anglisht
"... and L. loved L. so much that time has stopped [...] L. and L. ..."
U vleresua ose u publikua se fundi nga
lilian canale
- 29 Prill 2008 20:58
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
29 Prill 2008 18:34
lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi Diego
You are really bold!
What a weird translation
But you worked well. I just inverted:
" and L. loved so much L."
into:
" and L. loved L. so much."
29 Prill 2008 20:11
Diego_Kovags
Numri i postimeve: 515
Thank you Lily!
It's much better now!!!