Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Português brasileiro-Inglês - "... e o L. amava tanto o L. que o tempo...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : Português brasileiroInglêsGregoHebraicoPersa (farsi)

Categoria Literatura

Título
"... e o L. amava tanto o L. que o tempo...
Texto
Enviado por ellasevia
Idioma de origem: Português brasileiro

"... e o L. amava tanto o L. que o tempo parou [...] L. e L...."
Notas sobre a tradução
masculino

<edit by="goncin" date="2008-04-24">
Names abbreviated.
</edit>

Título
"... and L. loved L so much that time has stopped [...] L. and L. ..."
Tradução
Inglês

Traduzido por Diego_Kovags
Idioma alvo: Inglês

"... and L. loved L. so much that time has stopped [...] L. and L. ..."
Último validado ou editado por lilian canale - 29 Abril 2008 20:58





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

29 Abril 2008 18:34

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Hi Diego

You are really bold!
What a weird translation

But you worked well. I just inverted:
" and L. loved so much L."
into:
" and L. loved L. so much."

29 Abril 2008 20:11

Diego_Kovags
Número de Mensagens: 515
Thank you Lily!
It's much better now!!!