Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Enskt - "... e o L. amava tanto o L. que o tempo...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Bókmentir
Heiti
"... e o L. amava tanto o L. que o tempo...
Tekstur
Framborið av
ellasevia
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
"... e o L. amava tanto o L. que o tempo parou [...] L. e L...."
Viðmerking um umsetingina
masculino
<edit by="goncin" date="2008-04-24">
Names abbreviated.
</edit>
Heiti
"... and L. loved L so much that time has stopped [...] L. and L. ..."
Umseting
Enskt
Umsett av
Diego_Kovags
Ynskt mál: Enskt
"... and L. loved L. so much that time has stopped [...] L. and L. ..."
Góðkent av
lilian canale
- 29 Apríl 2008 20:58
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
29 Apríl 2008 18:34
lilian canale
Tal av boðum: 14972
Hi Diego
You are really bold!
What a weird translation
But you worked well. I just inverted:
" and L. loved so much L."
into:
" and L. loved L. so much."
29 Apríl 2008 20:11
Diego_Kovags
Tal av boðum: 515
Thank you Lily!
It's much better now!!!