Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



20Fordítás - Török-Angol - tradurre

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngolOlasz

Témakör Mondat - Szeretet / Baràtsàg

Cim
tradurre
Szöveg
Ajànlo sery
Nyelvröl forditàs: Török

askim ordamisin /

seni cok ozluyorum ama/

bizimkisi askhikayesi olacak sen ve ben yanlizca ikimiz guzelim.

Cim
My love
Fordítás
Angol

Forditva merdogan àltal
Forditando nyelve: Angol

My love, are you there?
I miss you very much.
Ours will be a love story, you and me,only both of us, my beauty.
Validated by lilian canale - 13 Július 2008 00:30





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

12 Július 2008 23:47

netcevap
Hozzászólások száma: 27
my beauty is not correct! it should be "my beauty girl" . Because of meaning. Am I right?

13 Július 2008 03:45

sery
Hozzászólások száma: 1
ok...thank you..