Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



20תרגום - טורקית-אנגלית - tradurre

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגליתאיטלקית

קטגוריה משפט - אהבה /ידידות

שם
tradurre
טקסט
נשלח על ידי sery
שפת המקור: טורקית

askim ordamisin /

seni cok ozluyorum ama/

bizimkisi askhikayesi olacak sen ve ben yanlizca ikimiz guzelim.

שם
My love
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי merdogan
שפת המטרה: אנגלית

My love, are you there?
I miss you very much.
Ours will be a love story, you and me,only both of us, my beauty.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 13 יולי 2008 00:30





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

12 יולי 2008 23:47

netcevap
מספר הודעות: 27
my beauty is not correct! it should be "my beauty girl" . Because of meaning. Am I right?

13 יולי 2008 03:45

sery
מספר הודעות: 1
ok...thank you..