Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



20翻訳 - トルコ語-英語 - tradurre

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 イタリア語

カテゴリ 文 - 愛 / 友情

タイトル
tradurre
テキスト
sery様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

askim ordamisin /

seni cok ozluyorum ama/

bizimkisi askhikayesi olacak sen ve ben yanlizca ikimiz guzelim.

タイトル
My love
翻訳
英語

merdogan様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

My love, are you there?
I miss you very much.
Ours will be a love story, you and me,only both of us, my beauty.
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 7月 13日 00:30





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 7月 12日 23:47

netcevap
投稿数: 27
my beauty is not correct! it should be "my beauty girl" . Because of meaning. Am I right?

2008年 7月 13日 03:45

sery
投稿数: 1
ok...thank you..