Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Angol - nihayet ortak bir dil var

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngol

Témakör Bizalmas

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
nihayet ortak bir dil var
Szöveg
Ajànlo pertpiyon
Nyelvröl forditàs: Török

türk olmanızı isterdim.benim adım berna.tanıştığımıza sevindim.benim ingilizcem çok iyi değil ama sanırım seninle konuşmaya yeterli.
Magyaràzat a forditàshoz
yeni tanıştığım birine yazıcam

Cim
I wish you were Turk. My name is Berna...
Fordítás
Angol

Forditva Sunnybebek àltal
Forditando nyelve: Angol

I wish you were Turk. My name is Berna. I am glad that we met.
I don't speak English very well, but I guess it is good enough to talk to you.
Validated by lilian canale - 23 Július 2008 17:17





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

21 Július 2008 23:38

Capellanight
Hozzászólások száma: 3
I hope yerine I think denilmeli. Kaynak dilde bir ihtimal var fakat hedef dilde bu arzu olarak yansıtılmış.

22 Július 2008 01:35

handyy
Hozzászólások száma: 2118
I hope---> I guess

22 Július 2008 05:20

kafetzou
Hozzászólások száma: 7963
I wish you were Turkish.
it's good enough to talk to you.