Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - nihayet ortak bir dil var

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglés

Categoría Coloquial

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
nihayet ortak bir dil var
Texto
Propuesto por pertpiyon
Idioma de origen: Turco

türk olmanızı isterdim.benim adım berna.tanıştığımıza sevindim.benim ingilizcem çok iyi değil ama sanırım seninle konuşmaya yeterli.
Nota acerca de la traducción
yeni tanıştığım birine yazıcam

Título
I wish you were Turk. My name is Berna...
Traducción
Inglés

Traducido por Sunnybebek
Idioma de destino: Inglés

I wish you were Turk. My name is Berna. I am glad that we met.
I don't speak English very well, but I guess it is good enough to talk to you.
Última validación o corrección por lilian canale - 23 Julio 2008 17:17





Último mensaje

Autor
Mensaje

21 Julio 2008 23:38

Capellanight
Cantidad de envíos: 3
I hope yerine I think denilmeli. Kaynak dilde bir ihtimal var fakat hedef dilde bu arzu olarak yansıtılmış.

22 Julio 2008 01:35

handyy
Cantidad de envíos: 2118
I hope---> I guess

22 Julio 2008 05:20

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
I wish you were Turkish.
it's good enough to talk to you.