Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Englisch - nihayet ortak bir dil var

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglisch

Kategorie Umgangssprachlich

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
nihayet ortak bir dil var
Text
Übermittelt von pertpiyon
Herkunftssprache: Türkisch

türk olmanızı isterdim.benim adım berna.tanıştığımıza sevindim.benim ingilizcem çok iyi değil ama sanırım seninle konuşmaya yeterli.
Bemerkungen zur Übersetzung
yeni tanıştığım birine yazıcam

Titel
I wish you were Turk. My name is Berna...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Sunnybebek
Zielsprache: Englisch

I wish you were Turk. My name is Berna. I am glad that we met.
I don't speak English very well, but I guess it is good enough to talk to you.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 23 Juli 2008 17:17





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

21 Juli 2008 23:38

Capellanight
Anzahl der Beiträge: 3
I hope yerine I think denilmeli. Kaynak dilde bir ihtimal var fakat hedef dilde bu arzu olarak yansıtılmış.

22 Juli 2008 01:35

handyy
Anzahl der Beiträge: 2118
I hope---> I guess

22 Juli 2008 05:20

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
I wish you were Turkish.
it's good enough to talk to you.