Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Angol - ütü yapmaliyim

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngol

Cim
ütü yapmaliyim
Szöveg
Ajànlo ateniix
Nyelvröl forditàs: Török

ütü yapmaliyim

Cim
I've got to do the ironing.
Fordítás
Angol

Forditva camomile84 àltal
Forditando nyelve: Angol

I've got to do the ironing.
Validated by lilian canale - 8 Szeptember 2008 23:40





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

8 Szeptember 2008 22:04

hakvat
Hozzászólások száma: 1
must be that:i must do ironing

8 Szeptember 2008 22:05

ateniix
Hozzászólások száma: 9
tks!

8 Szeptember 2008 23:33

camomile84
Hozzászólások száma: 8
must and have to are both more formal usage of english.
go to do is more-like daily language.
you can use tree of them. there is no such distinction in turkish. ( there are things to cut the point out but in a different way)
bye

8 Szeptember 2008 23:33

ateniix
Hozzászólások száma: 9
thank you so much!

8 Szeptember 2008 23:34

camomile84
Hozzászólások száma: 8

8 Szeptember 2008 23:39

the_turk-
Hozzászólások száma: 10
I've to iron