Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Holland - As it’s impossible to cook toast without cheese, it’s impossible to have deceitful friends.

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngolHolland

Témakör Beszélgetés

Cim
As it’s impossible to cook toast without cheese, it’s impossible to have deceitful friends.
Szöveg
Ajànlo Lonneke29
Nyelvröl forditàs: Angol Forditva turkishmiss àltal

As it’s impossible to cook toast without cheese, it’s impossible to have deceitful friends.

Cim
tosti zonder kaas
Fordítás
Holland

Forditva Sofija_86 àltal
Forditando nyelve: Holland

Net zoals het onmogelijk is om tosti te maken zonder kaas, is het onmogelijk om onbetrouwbare vrienden te hebben.
Validated by Lein - 26 Január 2009 16:48





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

26 Január 2009 10:45

Lein
Hozzászólások száma: 3389
Hoi Sofija,
Heb je deze tekst vertaald uit het Engels?
In dat geval is het denk ik beter om te zeggen:

(Net) zoals het onmogelijk is om tosti te maken zonder kaas, is het onmogelijk om onbetrouwbare (of leugenachtige?) vrienden te hebben.

De vertaling die je nu hebt, bestaat uit twee onafhankelijke zinnen, terwijl de Engelse tekst (en mijn suggestie) een vergelijking is. Laat maar weten of je het er mee eens bent!

groet

26 Január 2009 11:27

Sofija_86
Hozzászólások száma: 99
Ik heb het vanuit het engels vertaald. Ik dacht dat het twee zinnen waren. Vond het een beetje een aparte vergelijking.

Maar verander het wel.