Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Német-Román - Zur Erinnerung ACHTE AUF DEINE GEDANKEN, ...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : NémetRomán

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Zur Erinnerung ACHTE AUF DEINE GEDANKEN, ...
Szöveg
Ajànlo goergi
Nyelvröl forditàs: Német

Zur Erinnerung

ACHTE AUF DEINE GEDANKEN,
DENN SIE WERDEN DEINE WORTE.
ACHTE AUF DEINE WORTE,
DENN SIE WERDEN DEINE TATEN.
ACHTE AUF DEINE TATEN,
DENN SIE WERDEN DEINE GEWOHNHEITEN.
ACHTE AUF DEINE GEWOHNHEITEN,
DENN SIE WERDEN DEIN CHARAKTER.
ACHTE AUF DEINEN CHARAKTER,
DENN ER WIRD DEIN SCHICKSAL.

Cim
Pentru amintire Respectă-ţi gândurile
Fordítás
Román

Forditva MÃ¥ddie àltal
Forditando nyelve: Román

Pentru amintire

FII ATENT LA GÂNDURILE TALE,
PENTRU CÄ‚ ELE VOR DEVENI CUVINTE.
FII ATENT LA CUVINTELE TALE,
PENTRU CÄ‚ ELE VOR DEVENI FAPTE.
FII ATENT LA FAPTELE TALE,
PENTRU CÄ‚ ELE VOR DEVENI OBICEIURI.
FII ATENT LA OBICEIURILE TALE,
PENTRU CÄ‚ ELE VOR DEVENI PERSONALITATEA TA.
FII ATENT LA PERSONALITATEA TA,
PENTRU CÄ‚ VA DEVENI DESTINUL TÄ‚U.
Magyaràzat a forditàshoz


Validated by azitrad - 8 December 2008 20:53





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

8 December 2008 20:04

azitrad
Hozzászólások száma: 970

Devii poliglotă serios!

Acuma ÅŸi mai serios... ai avut o punte sau ai tradus direct?

Veşnic recunoscătoare
Andreea

8 December 2008 20:46

MÃ¥ddie
Hozzászólások száma: 1285
Puntea există, bineînţeles, chiar sub textul original... Aici.

Îmi cer scuze, am crezut că este vizibilă.

8 December 2008 20:54

azitrad
Hozzászólások száma: 970
Hi hi ! acolo nu m-am gândit să caut

8 December 2008 21:44

MÃ¥ddie
Hozzászólások száma: 1285