Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Njemački-Rumunjski - Zur Erinnerung ACHTE AUF DEINE GEDANKEN, ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NjemačkiRumunjski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Zur Erinnerung ACHTE AUF DEINE GEDANKEN, ...
Tekst
Poslao goergi
Izvorni jezik: Njemački

Zur Erinnerung

ACHTE AUF DEINE GEDANKEN,
DENN SIE WERDEN DEINE WORTE.
ACHTE AUF DEINE WORTE,
DENN SIE WERDEN DEINE TATEN.
ACHTE AUF DEINE TATEN,
DENN SIE WERDEN DEINE GEWOHNHEITEN.
ACHTE AUF DEINE GEWOHNHEITEN,
DENN SIE WERDEN DEIN CHARAKTER.
ACHTE AUF DEINEN CHARAKTER,
DENN ER WIRD DEIN SCHICKSAL.

Naslov
Pentru amintire Respectă-ţi gândurile
Prevođenje
Rumunjski

Preveo MÃ¥ddie
Ciljni jezik: Rumunjski

Pentru amintire

FII ATENT LA GÂNDURILE TALE,
PENTRU CÄ‚ ELE VOR DEVENI CUVINTE.
FII ATENT LA CUVINTELE TALE,
PENTRU CÄ‚ ELE VOR DEVENI FAPTE.
FII ATENT LA FAPTELE TALE,
PENTRU CÄ‚ ELE VOR DEVENI OBICEIURI.
FII ATENT LA OBICEIURILE TALE,
PENTRU CÄ‚ ELE VOR DEVENI PERSONALITATEA TA.
FII ATENT LA PERSONALITATEA TA,
PENTRU CÄ‚ VA DEVENI DESTINUL TÄ‚U.
Primjedbe o prijevodu


Posljednji potvrdio i uredio azitrad - 8 prosinac 2008 20:53





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

8 prosinac 2008 20:04

azitrad
Broj poruka: 970

Devii poliglotă serios!

Acuma ÅŸi mai serios... ai avut o punte sau ai tradus direct?

Veşnic recunoscătoare
Andreea

8 prosinac 2008 20:46

MÃ¥ddie
Broj poruka: 1285
Puntea există, bineînţeles, chiar sub textul original... Aici.

Îmi cer scuze, am crezut că este vizibilă.

8 prosinac 2008 20:54

azitrad
Broj poruka: 970
Hi hi ! acolo nu m-am gândit să caut

8 prosinac 2008 21:44

MÃ¥ddie
Broj poruka: 1285