Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Tyska-Rumänska - Zur Erinnerung ACHTE AUF DEINE GEDANKEN, ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TyskaRumänska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Zur Erinnerung ACHTE AUF DEINE GEDANKEN, ...
Text
Tillagd av goergi
Källspråk: Tyska

Zur Erinnerung

ACHTE AUF DEINE GEDANKEN,
DENN SIE WERDEN DEINE WORTE.
ACHTE AUF DEINE WORTE,
DENN SIE WERDEN DEINE TATEN.
ACHTE AUF DEINE TATEN,
DENN SIE WERDEN DEINE GEWOHNHEITEN.
ACHTE AUF DEINE GEWOHNHEITEN,
DENN SIE WERDEN DEIN CHARAKTER.
ACHTE AUF DEINEN CHARAKTER,
DENN ER WIRD DEIN SCHICKSAL.

Titel
Pentru amintire Respectă-ţi gândurile
Översättning
Rumänska

Översatt av MÃ¥ddie
Språket som det ska översättas till: Rumänska

Pentru amintire

FII ATENT LA GÂNDURILE TALE,
PENTRU CÄ‚ ELE VOR DEVENI CUVINTE.
FII ATENT LA CUVINTELE TALE,
PENTRU CÄ‚ ELE VOR DEVENI FAPTE.
FII ATENT LA FAPTELE TALE,
PENTRU CÄ‚ ELE VOR DEVENI OBICEIURI.
FII ATENT LA OBICEIURILE TALE,
PENTRU CÄ‚ ELE VOR DEVENI PERSONALITATEA TA.
FII ATENT LA PERSONALITATEA TA,
PENTRU CÄ‚ VA DEVENI DESTINUL TÄ‚U.
Anmärkningar avseende översättningen


Senast granskad eller redigerad av azitrad - 8 December 2008 20:53





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

8 December 2008 20:04

azitrad
Antal inlägg: 970

Devii poliglotă serios!

Acuma ÅŸi mai serios... ai avut o punte sau ai tradus direct?

Veşnic recunoscătoare
Andreea

8 December 2008 20:46

MÃ¥ddie
Antal inlägg: 1285
Puntea există, bineînţeles, chiar sub textul original... Aici.

Îmi cer scuze, am crezut că este vizibilă.

8 December 2008 20:54

azitrad
Antal inlägg: 970
Hi hi ! acolo nu m-am gândit să caut

8 December 2008 21:44

MÃ¥ddie
Antal inlägg: 1285