Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Angol - merhaba canım benim ben seni çok özledim

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngol

Témakör Beszélgetés - Szeretet / Baràtsàg

Cim
merhaba canım benim ben seni çok özledim
Szöveg
Ajànlo oruc_01
Nyelvröl forditàs: Török

merhaba canım benim ben seni çok özledim

Cim
Hello my life
Fordítás
Angol

Forditva merdogan àltal
Forditando nyelve: Angol

Hello my darling. I miss you very much.
Validated by lilian canale - 14 Február 2009 23:27





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

12 Február 2009 23:46

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
too much

13 Február 2009 08:05

merdogan
Hozzászólások száma: 3769
thanks too much.

14 Február 2009 22:02

cheesecake
Hozzászólások száma: 980
"my darling" would be better I think.? Because there isn't anything about life in the origial text

14 Február 2009 22:50

Eylem14
Hozzászólások száma: 43
To my opinion, should be translated as:

Hello soul of mine. I miss you very much


14 Február 2009 23:20

Sevdalinka
Hozzászólások száma: 70
I miss you very much

14 Február 2009 23:24

Matreshka
Hozzászólások száma: 5
...very much.