Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - merhaba canım benim ben seni çok özledim
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Chat - Kærlighed / Venskab
Titel
merhaba canım benim ben seni çok özledim
Tekst
Tilmeldt af
oruc_01
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
merhaba canım benim ben seni çok özledim
Titel
Hello my life
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
merdogan
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
Hello my darling. I miss you very much.
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 14 Februar 2009 23:27
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
12 Februar 2009 23:46
lilian canale
Antal indlæg: 14972
too
much
13 Februar 2009 08:05
merdogan
Antal indlæg: 3769
thanks too much.
14 Februar 2009 22:02
cheesecake
Antal indlæg: 980
"my darling" would be better I think.? Because there isn't anything about life in the origial text
14 Februar 2009 22:50
Eylem14
Antal indlæg: 43
To my opinion, should be translated as:
Hello soul of mine. I miss you very much
14 Februar 2009 23:20
Sevdalinka
Antal indlæg: 70
I miss you very much
14 Februar 2009 23:24
Matreshka
Antal indlæg: 5
...very much.