Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Dán-Feröeri - 1). Elsk dig selv uanset hvad. 2). Elsk dig...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : DánAngolTörökHéberFeröeri

Témakör Müvészet / Alkotàs / Elképzelés

Cim
1). Elsk dig selv uanset hvad. 2). Elsk dig...
Szöveg
Ajànlo Luna69
Nyelvröl forditàs: Dán

1) Elsk dig selv uanset hvad.
2) Elsk dig selv.
3) Lev livet.
4) giv aldrig op.
5) tro på dig selv.
Magyaràzat a forditàshoz
jeg vil gerne have lavet en hebraisk, tatovering med noget enkelt skrivt.

Cim
1). Elska teg sjálva óansað hvat. 2). Elska teg...
Fordítás
Feröeri

Forditva juhlstein àltal
Forditando nyelve: Feröeri

1). Elska teg sjálva uttan mun til hvat.
2). Elska teg sjálva.
3). Liv lívið.
4). Gev ongantíð upp.
5). Trúgv á teg sjálva.
Magyaràzat a forditàshoz
"sjálva" is feminine.
For masculine "sjálvan"
Validated by Bamsa - 5 Március 2009 00:24





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

26 Február 2009 23:37

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Why is this request in standby, Lene?

26 Február 2009 23:39

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Oops!

CC: gamine

26 Február 2009 23:39

gamine
Hozzászólások száma: 4611
Because the requester ask for a Hebrew translation in the comment field and I think we should add this flag.

26 Február 2009 23:41

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
The translation into Hebrew was already done here and is waiting for evaluation.

26 Február 2009 23:47

gamine
Hozzászólások száma: 4611
Seems I'm always one step behind you. Couldn't find it so.........

26 Február 2009 23:49

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972

3 Március 2009 23:35

Bamsa
Hozzászólások száma: 1524
Isn't it better to say "uttan mun til" instead of "óansað"?