Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Tanska-Färsaarten kieli - 1). Elsk dig selv uanset hvad. 2). Elsk dig...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Taiteet / Luominen / Mielikuvitus
Otsikko
1). Elsk dig selv uanset hvad. 2). Elsk dig...
Teksti
Lähettäjä
Luna69
Alkuperäinen kieli: Tanska
1) Elsk dig selv uanset hvad.
2) Elsk dig selv.
3) Lev livet.
4) giv aldrig op.
5) tro på dig selv.
Huomioita käännöksestä
jeg vil gerne have lavet en hebraisk, tatovering med noget enkelt skrivt.
Otsikko
1). Elska teg sjálva óansað hvat. 2). Elska teg...
Käännös
Färsaarten kieli
Kääntäjä
juhlstein
Kohdekieli: Färsaarten kieli
1). Elska teg sjálva uttan mun til hvat.
2). Elska teg sjálva.
3). Liv lÃvið.
4). Gev ongantÃð upp.
5). Trúgv á teg sjálva.
Huomioita käännöksestä
"sjálva" is feminine.
For masculine "sjálvan"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Bamsa
- 5 Maaliskuu 2009 00:24
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
26 Helmikuu 2009 23:37
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Why is this request in standby, Lene?
26 Helmikuu 2009 23:39
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Oops!
CC:
gamine
26 Helmikuu 2009 23:39
gamine
Viestien lukumäärä: 4611
Because the requester ask for a Hebrew translation in the comment field and I think we should add this flag.
26 Helmikuu 2009 23:41
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
The translation into Hebrew was already done
here
and is waiting for evaluation.
26 Helmikuu 2009 23:47
gamine
Viestien lukumäärä: 4611
Seems I'm always one step behind you. Couldn't find it so.........
26 Helmikuu 2009 23:49
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
3 Maaliskuu 2009 23:35
Bamsa
Viestien lukumäärä: 1524
Isn't it better to say "uttan mun til" instead of "óansað"?