Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Dansk-Færøysk - 1). Elsk dig selv uanset hvad. 2). Elsk dig...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: DanskEngelskTyrkiskHebraiskFærøysk

Kategori Kunst / Skapelse / Fantasi

Tittel
1). Elsk dig selv uanset hvad. 2). Elsk dig...
Tekst
Skrevet av Luna69
Kildespråk: Dansk

1) Elsk dig selv uanset hvad.
2) Elsk dig selv.
3) Lev livet.
4) giv aldrig op.
5) tro på dig selv.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
jeg vil gerne have lavet en hebraisk, tatovering med noget enkelt skrivt.

Tittel
1). Elska teg sjálva óansað hvat. 2). Elska teg...
Oversettelse
Færøysk

Oversatt av juhlstein
Språket det skal oversettes til: Færøysk

1). Elska teg sjálva uttan mun til hvat.
2). Elska teg sjálva.
3). Liv lívið.
4). Gev ongantíð upp.
5). Trúgv á teg sjálva.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"sjálva" is feminine.
For masculine "sjálvan"
Senest vurdert og redigert av Bamsa - 5 Mars 2009 00:24





Siste Innlegg

Av
Innlegg

26 Februar 2009 23:37

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Why is this request in standby, Lene?

26 Februar 2009 23:39

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Oops!

CC: gamine

26 Februar 2009 23:39

gamine
Antall Innlegg: 4611
Because the requester ask for a Hebrew translation in the comment field and I think we should add this flag.

26 Februar 2009 23:41

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
The translation into Hebrew was already done here and is waiting for evaluation.

26 Februar 2009 23:47

gamine
Antall Innlegg: 4611
Seems I'm always one step behind you. Couldn't find it so.........

26 Februar 2009 23:49

lilian canale
Antall Innlegg: 14972

3 Mars 2009 23:35

Bamsa
Antall Innlegg: 1524
Isn't it better to say "uttan mun til" instead of "óansað"?