Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Portugál - Sizi çok beÄŸendim. çok güzel vücudun var her...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökPortugál

Témakör Beszélgetés - Szeretet / Baràtsàg

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Sizi çok beğendim. çok güzel vücudun var her...
Szöveg
Ajànlo mekin
Nyelvröl forditàs: Török

Seni çok beğendim. Çok güzel vücudun var. Her yerini görmek ve öpmek isterim aşkım.

Cim
Agradaste-me bastante. Tens um corpo muito ....
Fordítás
Portugál

Forditva Sweet Dreams àltal
Forditando nyelve: Portugál

Agradaste-me bastante. Tens um corpo muito bonito. Gostava de ver e beijar o teu corpo inteiro, meu amor.
Magyaràzat a forditàshoz
<bridge>Tu m'as beaucoup plu. Tu as un très joli corps. Je voudrais voir et embrasser tout ton corps, mon amour.</bridge> Thanks Hazal!
Validated by Sweet Dreams - 17 Június 2009 19:26





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

15 Június 2009 20:05

Sweet Dreams
Hozzászólások száma: 2202
Ici aussi? (35 points)

CC: 44hazal44