Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Portoghese - Sizi çok beğendim. çok güzel vücudun var her...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoPortoghese

Categoria Chat - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Sizi çok beğendim. çok güzel vücudun var her...
Testo
Aggiunto da mekin
Lingua originale: Turco

Seni çok beğendim. Çok güzel vücudun var. Her yerini görmek ve öpmek isterim aşkım.

Titolo
Agradaste-me bastante. Tens um corpo muito ....
Traduzione
Portoghese

Tradotto da Sweet Dreams
Lingua di destinazione: Portoghese

Agradaste-me bastante. Tens um corpo muito bonito. Gostava de ver e beijar o teu corpo inteiro, meu amor.
Note sulla traduzione
<bridge>Tu m'as beaucoup plu. Tu as un très joli corps. Je voudrais voir et embrasser tout ton corps, mon amour.</bridge> Thanks Hazal!
Ultima convalida o modifica di Sweet Dreams - 17 Giugno 2009 19:26





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

15 Giugno 2009 20:05

Sweet Dreams
Numero di messaggi: 2202
Ici aussi? (35 points)

CC: 44hazal44