Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Portugalski - Sizi çok beÄŸendim. çok güzel vücudun var her...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiPortugalski

Kategoria Czat - Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Sizi çok beğendim. çok güzel vücudun var her...
Tekst
Wprowadzone przez mekin
Język źródłowy: Turecki

Seni çok beğendim. Çok güzel vücudun var. Her yerini görmek ve öpmek isterim aşkım.

Tytuł
Agradaste-me bastante. Tens um corpo muito ....
Tłumaczenie
Portugalski

Tłumaczone przez Sweet Dreams
Język docelowy: Portugalski

Agradaste-me bastante. Tens um corpo muito bonito. Gostava de ver e beijar o teu corpo inteiro, meu amor.
Uwagi na temat tłumaczenia
<bridge>Tu m'as beaucoup plu. Tu as un très joli corps. Je voudrais voir et embrasser tout ton corps, mon amour.</bridge> Thanks Hazal!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Sweet Dreams - 17 Czerwiec 2009 19:26





Ostatni Post

Autor
Post

15 Czerwiec 2009 20:05

Sweet Dreams
Liczba postów: 2202
Ici aussi? (35 points)

CC: 44hazal44