Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Finn-Svéd - Terve B. ! Alkaa asiat olla pikkuhiljaa...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : FinnSvéd

Témakör Napi élet - Napi élet

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Terve B. ! Alkaa asiat olla pikkuhiljaa...
Szöveg
Ajànlo jenny_k
Nyelvröl forditàs: Finn

Terve B. ! Alkaa asiat olla pikkuhiljaa kunnossa kolarin jälkeen. Ostin jo autonkin. Saab tällä kertaa. Täytyy kokeilla jotain uutta, kun on aina ajanut volvolla. Toivottavasti on onnea tämän auton kanssa. kuullaan.
Magyaràzat a forditàshoz
<female name abbrev.>

Cim
Sakerna börjar så småningom vara i ordning
Fordítás
Svéd

Forditva diecho àltal
Forditando nyelve: Svéd

Tjena B. ! Grejerna börjar så småningom komma i ordning efter krocken. Jag har redan köpt en bil. Saab denna gång. Man måste prova något nytt när man alltid har kört Volvo. Förhoppningsvis har man tur med den här bilen. Vi hörs!
Validated by pias - 21 Május 2009 20:39





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

19 Május 2009 15:23

pias
Hozzászólások száma: 8114
Hej diecho
Några få korr. av svenskan före omröstning.

Tjena B.! Sakerna börjar så småningom komma i ordning efter krocken. Jag har redan köpt en bil. Saab denna gång. Man måste prova något nytt när man alltid har kört Volvo. Förhoppningsvis har man tur med den här bilen. Vi hörs!

Det är nog inte fel att skriva "Sakerna", men jag tror dock att det är vanligare att skriva: ”Grejerna börjar så småningom …”.



20 Május 2009 17:26

diecho
Hozzászólások száma: 33
Japp. Done

20 Május 2009 17:32

pias
Hozzászólások száma: 8114
Hyvin diecho
Was that proper Finnish?

20 Május 2009 18:34

diecho
Hozzászólások száma: 33
Almost correct!
Good = hyvä,
well = hyvin

21 Május 2009 10:10

pias
Hozzászólások száma: 8114
Kiitos