Traducció - Finès-Suec - Terve B. ! Alkaa asiat olla pikkuhiljaa...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Vida quotidiana - Vida quotidiana La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Terve B. ! Alkaa asiat olla pikkuhiljaa... | | Idioma orígen: Finès
Terve B. ! Alkaa asiat olla pikkuhiljaa kunnossa kolarin jälkeen. Ostin jo autonkin. Saab tällä kertaa. Täytyy kokeilla jotain uutta, kun on aina ajanut volvolla. Toivottavasti on onnea tämän auton kanssa. kuullaan. | | |
|
| Sakerna börjar sÃ¥ smÃ¥ningom vara i ordning | TraduccióSuec Traduït per diecho | Idioma destí: Suec
Tjena B. ! Grejerna börjar så småningom komma i ordning efter krocken. Jag har redan köpt en bil. Saab denna gång. Man måste prova något nytt när man alltid har kört Volvo. Förhoppningsvis har man tur med den här bilen. Vi hörs! |
|
Darrera validació o edició per pias - 21 Maig 2009 20:39
Darrer missatge | | | | | 19 Maig 2009 15:23 | | piasNombre de missatges: 8113 | Hej diecho
Några få korr. av svenskan före omröstning.
Tjena B.! Sakerna börjar så småningom komma i ordning efter krocken. Jag har redan köpt en bil. Saab denna gång. Man måste prova något nytt när man alltid har kört Volvo. Förhoppningsvis har man tur med den här bilen. Vi hörs!
Det är nog inte fel att skriva "Sakerna", men jag tror dock att det är vanligare att skriva: â€Grejerna börjar sÃ¥ smÃ¥ningom …â€.
| | | 20 Maig 2009 17:26 | | | Japp. Done | | | 20 Maig 2009 17:32 | | piasNombre de missatges: 8113 | Hyvin diecho
Was that proper Finnish? | | | 20 Maig 2009 18:34 | | | Almost correct!
Good = hyvä,
well = hyvin | | | 21 Maig 2009 10:10 | | piasNombre de missatges: 8113 | Kiitos |
|
|