Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Bulgár-Angol - Госпожо честита Коледа ! Желая ви много здраве,...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : BulgárAngol

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Госпожо честита Коледа ! Желая ви много здраве,...
Szöveg
Ajànlo sunshine_girl7
Nyelvröl forditàs: Bulgár

Госпожо честита Коледа ! Желая ви много здраве, щастие късмет, мир, любов и разпирателство ! Нека бебчето ви само да ви радва и да ви кара да се гордеете с него ! Приятно прекарване на празниците! Благодаря ви за всичко, което направихте за мен и сестра ми .
Magyaràzat a forditàshoz
...

Cim
Dear madam, Merry Christmas!
Fordítás
Angol

Forditva ViaLuminosa àltal
Forditando nyelve: Angol

Dear madam, Merry Christmas! I wish you health, happiness, luck, peace, love and understanding! May your baby only bring you joy and make you proud of him! Have nice holidays! Thank you for all you did for me and my sister.
Magyaràzat a forditàshoz
him/her
Validated by lilian canale - 31 December 2009 17:25





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

26 December 2009 12:47

tanty
Hozzászólások száma: 6
има няколко правописни и пунктуационни грешки, но иначе става

26 December 2009 15:57

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi tanty,
Could you please post in English? Otherwise I won't know what you think must be improved in the translation.

CC: tanty

26 December 2009 15:57

ViaLuminosa
Hozzászólások száma: 1116
Имаш пред вид изходния текст, предполагам...

27 December 2009 11:49

Frigg
Hozzászólások száma: 28
I think "Have nice holidays" should be changed to something like "Have a happy holiday".