Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Latin nyelv-Francia - In civitate graves cives, laetos libertos...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
In civitate graves cives, laetos libertos...
Szöveg
Ajànlo
Coraline
Nyelvröl forditàs: Latin nyelv
In civitate graves cives, laetos libertos audacesque servos vidimus.
Magyaràzat a forditàshoz
<hw>02/10/francky)</hw>
Cim
Nous avons vu des citoyens ...
Fordítás
Francia
Forditva
gamine
àltal
Forditando nyelve: Francia
Nous avons vu des citoyens importants, des esclaves affranchis heureux et des esclaves téméraires.
Magyaràzat a forditàshoz
Pont d'Aneta:
"We saw serious/reputable citizens, happy liberated slaves and daring slaves in the city."
Validated by
Francky5591
- 15 Február 2010 09:51