Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Λατινικά-Γαλλικά - In civitate graves cives, laetos libertos...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΛατινικάΓαλλικά

Κατηγορία Πρόταση

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
In civitate graves cives, laetos libertos...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Coraline
Γλώσσα πηγής: Λατινικά

In civitate graves cives, laetos libertos audacesque servos vidimus.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<hw>02/10/francky)</hw>

τίτλος
Nous avons vu des citoyens ...
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από gamine
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Nous avons vu des citoyens importants, des esclaves affranchis heureux et des esclaves téméraires.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Pont d'Aneta:

"We saw serious/reputable citizens, happy liberated slaves and daring slaves in the city."
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 15 Φεβρουάριος 2010 09:51