ترجمه - لاتین-فرانسوی - In civitate graves cives, laetos libertos...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ![لاتین](../images/lang/btnflag_la.gif) ![فرانسوی](../images/flag_fr.gif)
طبقه جمله ![](../images/note.gif) این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | In civitate graves cives, laetos libertos... | | زبان مبداء: لاتین
In civitate graves cives, laetos libertos audacesque servos vidimus. | | |
|
| Nous avons vu des citoyens ... | ترجمهفرانسوی
gamine ترجمه شده توسط | زبان مقصد: فرانسوی
Nous avons vu des citoyens importants, des esclaves affranchis heureux et des esclaves téméraires. | | Pont d'Aneta: "We saw serious/reputable citizens, happy liberated slaves and daring slaves in the city." |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 15 فوریه 2010 09:51
|