Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Francia-Román - Le cÅ“ur...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökFranciaRománOlasz

Témakör Mondat

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Le cœur...
Szöveg
Ajànlo TURKOTTOMAN
Nyelvröl forditàs: Francia Forditva janane àltal

Le cœur s'emballe là où est l'espoir, mais le reproche naît de l'amour


Cim
Inima...
Fordítás
Román

Forditva Ionut Andrei àltal
Forditando nyelve: Román

Inima bate mai repede acolo unde există speranţă, dar reproşul se naşte din iubire.
Magyaràzat a forditàshoz
Sau: "Inima se aprinde acolo unde îi sunt speranţele/unde şi-a pus speranţele..."( "a se aprinde" cu sens de a se simţi jignită, ofensată).

Traducere literală bazată pe traducerea din limba franceză.
Validated by Freya - 2 Június 2010 15:28