मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - फ्रान्सेली-रोमानियन - Le cÅ“ur...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Sentence
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Le cœur...
हरफ
TURKOTTOMAN
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फ्रान्सेली
janane
द्वारा अनुबाद गरिएको
Le cœur s'emballe là où est l'espoir, mais le reproche naît de l'amour
शीर्षक
Inima...
अनुबाद
रोमानियन
Ionut Andrei
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: रोमानियन
Inima bate mai repede acolo unde există speranţă, dar reproşul se naşte din iubire.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Sau: "Inima se aprinde acolo unde îi sunt speranţele/unde şi-a pus speranţele..."( "a se aprinde" cu sens de a se simţi jignită, ofensată).
Traducere literală bazată pe traducerea din limba franceză.
Validated by
Freya
- 2010年 जुन 2日 15:28