Tradução - Francês-Romeno - Le cÅ“ur...Estado atual Tradução
Categoria Frase A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | | | Idioma de origem: Francês Traduzido por janane
Le cœur s'emballe là où est l'espoir, mais le reproche naît de l'amour
|
|
| | | Idioma alvo: Romeno
Inima bate mai repede acolo unde există speranţă, dar reproşul se naşte din iubire. | | Sau: "Inima se aprinde acolo unde îi sunt speranţele/unde şi-a pus speranţele..."( "a se aprinde" cu sens de a se simţi jignită, ofensată).
Traducere literală bazată pe traducerea din limba franceză. |
|
Último validado ou editado por Freya - 2 Junho 2010 15:28
|