Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Latin nyelv-Angol - Laudate omnes gentes ...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Latin nyelvAngol

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Laudate omnes gentes ...
Szöveg
Ajànlo yasmeen saad
Nyelvröl forditàs: Latin nyelv

Laudate omnes gentes
Laudate, magnificat in saecula
Et anima mea, laudate, magnificat in saecula
Magyaràzat a forditàshoz
British/american

<edit> "omens" with "omnes", added punctuation where it needed to.<:edit> (07/21/francky thanks to Efylove for the suggestions of edit)

Cim
Praise, my soul glorifies
Fordítás
Angol

Forditva Efylove àltal
Forditando nyelve: Angol

Praise, all nations,
praise, it glorifies for ever
and my soul, praise, glorifies for ever.
Magyaràzat a forditàshoz
It's a mix of two religious canticles: "Laudate, omnes gentes" and "Anima mea magnificat Dominum". It's also the beginning of a modern song (http://www.angolotesti.it/A/testi_canzoni_ace_of_base_7/testo_canzone_happy_nation_317.html). It seems like there are two different voices that weave themselves.
Validated by lilian canale - 24 Július 2010 21:45