Fordítás - Angol-Görög - And if you cut yourself,you will think you're...Vàrakozàs alatt Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : ![Angol](../images/lang/btnflag_en.gif) ![Görög](../images/flag_gr.gif)
Témakör Tàrsadalom / Emberek / Politika | And if you cut yourself,you will think you're... | | Nyelvröl forditàs: Angol
And if you cut yourself,you will think you're happy. |
|
| Και αν κοπείς, θα νομίζεις πως είσαι... | | Forditando nyelve: Görög
Και αν κοπείς, θα νομίζεις πως είσαι ευτυχισμÎνος. | | *κι αν κόψεις τον εαυτό σου, θα νομίζεις πως είσαι ευτυχισμÎνος/η. |
|
Validated by User10 - 1 Május 2011 16:29
Legutolsó üzenet | | | | | 21 Àprilis 2011 19:47 | | | I think you need to make it clear that you yourself are doing the cutting. | | | 23 Àprilis 2011 21:08 | | | If it meant that you were cut by someone else, the translation would be "Και αν σε κόψουν", so I think it is quite clear this way, too. ![](../images/emo/smile.png) |
|
|