Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Brazíliai portugál-Latin nyelv - Pai, afasta de mim todo o mal. Amém
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat - Kultura
Cim
Pai, afasta de mim todo o mal. Amém
Szöveg
Ajànlo
Vanessa Pires
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
Pai, afasta de mim todo o mal. Amém
Magyaràzat a forditàshoz
traduzir para o latim
Cim
Pater, cunctum malum a me remove.
Fordítás
Latin nyelv
Forditva
Efylove
àltal
Forditando nyelve: Latin nyelv
Pater, a cuncto malo me libera.
Validated by
Aneta B.
- 6 Szeptember 2011 22:35
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
6 Szeptember 2011 17:40
Aneta B.
Hozzászólások száma: 4487
And I have the same request here.
CC:
lilian canale
6 Szeptember 2011 18:11
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
"Father deliver me from all evil, Amen"
6 Szeptember 2011 18:34
Aneta B.
Hozzászólások száma: 4487
Thank Lilly!
--
'cunctum malum a me remove' rather means 'remove all evil from me'
That's why I'd rather translate:
-->libera me a cuncto malo?
6 Szeptember 2011 20:14
Efylove
Hozzászólások száma: 1015