Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Latinski - Pai, afasta de mim todo o mal. Amém

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiLatinski

Kategorija Rečenica - Kultura

Naslov
Pai, afasta de mim todo o mal. Amém
Tekst
Poslao Vanessa Pires
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

Pai, afasta de mim todo o mal. Amém
Primjedbe o prijevodu
traduzir para o latim

Naslov
Pater, cunctum malum a me remove.
Prevođenje
Latinski

Preveo Efylove
Ciljni jezik: Latinski

Pater, a cuncto malo me libera.
Posljednji potvrdio i uredio Aneta B. - 6 rujan 2011 22:35





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

6 rujan 2011 17:40

Aneta B.
Broj poruka: 4487
And I have the same request here.

CC: lilian canale

6 rujan 2011 18:11

lilian canale
Broj poruka: 14972
"Father deliver me from all evil, Amen"

6 rujan 2011 18:34

Aneta B.
Broj poruka: 4487
Thank Lilly!

--
'cunctum malum a me remove' rather means 'remove all evil from me'

That's why I'd rather translate:

-->libera me a cuncto malo?

6 rujan 2011 20:14

Efylove
Broj poruka: 1015