Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Portugués brasileño-Latín - Pai, afasta de mim todo o mal. Amém
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración - Cultura
Título
Pai, afasta de mim todo o mal. Amém
Texto
Propuesto por
Vanessa Pires
Idioma de origen: Portugués brasileño
Pai, afasta de mim todo o mal. Amém
Nota acerca de la traducción
traduzir para o latim
Título
Pater, cunctum malum a me remove.
Traducción
Latín
Traducido por
Efylove
Idioma de destino: Latín
Pater, a cuncto malo me libera.
Última validación o corrección por
Aneta B.
- 6 Septiembre 2011 22:35
Último mensaje
Autor
Mensaje
6 Septiembre 2011 17:40
Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
And I have the same request here.
CC:
lilian canale
6 Septiembre 2011 18:11
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
"Father deliver me from all evil, Amen"
6 Septiembre 2011 18:34
Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Thank Lilly!
--
'cunctum malum a me remove' rather means 'remove all evil from me'
That's why I'd rather translate:
-->libera me a cuncto malo?
6 Septiembre 2011 20:14
Efylove
Cantidad de envíos: 1015