Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Portugál-Latin nyelv - Honra teus sonhos e tua palavra.

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : PortugálLatin nyelv

Témakör Gondolatok

Cim
Honra teus sonhos e tua palavra.
Szöveg
Ajànlo Gilmar Claret
Nyelvröl forditàs: Portugál

Honra teus sonhos e tua palavra.

Cim
Somnia tua fidemque tuam honora.
Fordítás
Latin nyelv

Forditva alexfatt àltal
Forditando nyelve: Latin nyelv

Somnia tua fidemque tuam honora.
Validated by Aneta B. - 18 Àprilis 2012 18:30





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

18 Àprilis 2012 18:23

Aneta B.
Hozzászólások száma: 4487
Hi Alex,
I would suggest changing "verbum" into "fidem" here. I know "fides" literally means "faith", "trust", "belief", but we usually use the word in verb constructions such as:

fidem dare - to give one's word
fidem fallere - to break one's word
fidem praestare - to keep one's word, etc.


18 Àprilis 2012 18:27

alexfatt
Hozzászólások száma: 1538
Ok! I didn't know such use. Thanks

18 Àprilis 2012 18:32

Aneta B.
Hozzászólások száma: 4487


No problem.
I've also edited the title not to make anybody confused.

18 Àprilis 2012 18:36

alexfatt
Hozzászólások száma: 1538
Right, the title!!
I forgot