Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Francia-Angol - À Valérie

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : OroszFranciaGörögAngol

Témakör Gondolatok

Cim
À Valérie
Szöveg
Ajànlo irini
Nyelvröl forditàs: Francia Forditva ApHo àltal

Les femmes comme toi, on ne les voit ni ne les regarde, mais on les ressent, les sent, on s'en pénètre, on s'en envoûte, on s'en rend malade, du reste pour longtemps et sans remède...

Cim
To Valérie
Fordítás
Angol

Forditva mentatzps àltal
Forditando nyelve: Angol

Women like you, we neither see them nor watch them, but we experience them, we feel them, we get penetrated, we get bewitched, we get sick, at least for a long time and without any remedy...
Magyaràzat a forditàshoz
I'm not sure of the right translation for "du reste" into "besides"... I understood it as "at least".
Validated by irini - 1 November 2006 15:11