Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kifaransa-Kiingereza - À Valérie

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KirusiKifaransaKigirikiKiingereza

Category Thoughts

Kichwa
À Valérie
Nakala
Tafsiri iliombwa na irini
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa Ilitafsiriwa na ApHo

Les femmes comme toi, on ne les voit ni ne les regarde, mais on les ressent, les sent, on s'en pénètre, on s'en envoûte, on s'en rend malade, du reste pour longtemps et sans remède...

Kichwa
To Valérie
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na mentatzps
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Women like you, we neither see them nor watch them, but we experience them, we feel them, we get penetrated, we get bewitched, we get sick, at least for a long time and without any remedy...
Maelezo kwa mfasiri
I'm not sure of the right translation for "du reste" into "besides"... I understood it as "at least".
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na irini - 1 Novemba 2006 15:11