Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Francia - Le vieux soupira puis tendit sa longue main vers...

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : FranciaSpanyol

Témakör Irodalom

Cim
Le vieux soupira puis tendit sa longue main vers...
Forditando szöveg
Ajànlo Poncet
Nyelvröl forditàs: Francia

Gildas se redressa, bomba le torse, défit le premier bouton de sa jaque, desserra son foulard et attendit que la jeune fille se fût assise de nouveau devant lui, de l'autre côté de la table.
- je peux vous dire, commença-t-il, la complainte iscariote, celle de Geneviève de Brabant ou la véridique histoire à Ravenne.
- Quoi? N'as-tu rien d'un peu nouveau?
- Je ne peux vous chanter Gaston de Foix qui mourut à Ravenne
- Je la connais, hélas! Et je l'aimais trop, vois-tu, ce sacré Gaston, pour ne pas pleurer comme si c'était hier.
Magyaràzat a forditàshoz
Texte de Jacques Perret, "arrangement pour le Théorbe", Objets perdus (1949), Gallimard, p50-51
Quelques difficultés pour traduire le "vous"(vouvoiement, tutoiement collectif), certaines tournures.
Merci de votre aide
Edited by Francky5591 - 14 Március 2007 14:17





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

14 Március 2007 12:37

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Geneviève de Brahant, ou Geneviève de Brabant?

14 Március 2007 14:04

Poncet
Hozzászólások száma: 2
Geniviève de Brabant, dsl

14 Március 2007 14:19

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Pas de mal! Note que Geneviève de Brahant existe bien aussi (a bien existé devrais-je dire)...