Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Román-Holland - Da, am nevoie de o iubire ÅŸi mă gândesc la tine

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : RománAngolHolland

Témakör Beszélgetés - Szeretet / Baràtsàg

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Da, am nevoie de o iubire şi mă gândesc la tine
Szöveg
Ajànlo walter1963
Nyelvröl forditàs: Román

Da, am nevoie de o iubire şi mă gândesc la tine, te iubesc mult, nu pot ieşi afară pentru că lucrez cu contract. Te pup. Nu înteleg ce spui. Cu oameni tineri. Te pup, dragostea mea.
Magyaràzat a forditàshoz
ik heb een sms gekregen van een vriendin alleen kom ik deze keer niet uit de vertaling kunt u mij helpen.

Cim
translated in Dutch
Fordítás
Holland

Forditva rivaso àltal
Forditando nyelve: Holland

Ja, ik heb liefde nodig en ik denk aan je, ik hou heel veel van je, ik kan niet weggaan omdat ik een contract heb bij m'n werk. Ik begrijp niet wat je zegt. Iets over tieners. Kusjes, mijn liefde.
Validated by Chantal - 25 Május 2007 07:03