Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Svéd - SENDE BENIM SENI SEVDIGIM KADAR, BENI...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngolSpanyolBrazíliai portugálCsehSvéd

Témakör Levél / Email

Cim
SENDE BENIM SENI SEVDIGIM KADAR, BENI...
Szöveg
Ajànlo yhan
Nyelvröl forditàs: Török

SENDE BENIM SENI SEVDIGIM KADAR, BENI SEVEBILIRMISIM.

Cim
Kan du älska mig så mycket som jag älskar dig?
Fordítás
Svéd

Forditva Nuppu àltal
Forditando nyelve: Svéd

Kan du älska mig så mycket som jag älskar dig?
Validated by Porfyhr - 29 Július 2007 19:29





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

18 Május 2007 12:21

Maribel
Hozzászólások száma: 871
It came to to mind that it could be "så pass mycket" but maybe that is just something spoken or used only in swedish that is spoken in Finland. Would be interesting to know...

18 Május 2007 15:40

Nuppu
Hozzászólások száma: 14
Itse asun Tukholmassa ja "pass" on täällä aika vieras termi.. Kaverini eivät sitä tähän lauseeseen liittäisi..