Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Tanska-Ranska - NÃ¥r fuglekasserne er blevet nummereret, er...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TanskaRanskaEnglanti

Kategoria Laulu

Otsikko
NÃ¥r fuglekasserne er blevet nummereret, er...
Teksti
Lähettäjä Minny
Alkuperäinen kieli: Tanska

NÃ¥r fuglekasserne
er blevet nummereret,
er naturen gået hjem
for længst.
Huomioita käännöksestä
aforisme

Otsikko
Quand les abris pour oiseaux ont été numérotés......
Käännös
Ranska

Kääntäjä gamine
Kohdekieli: Ranska

Quand les abris pour oiseaux
auront été numérotés
la nature sera partie
depuis très long temps.
Huomioita käännöksestä
Ou: "Quand les NICHOIRS pour oiseaux"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 18 Maaliskuu 2010 18:06





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

18 Maaliskuu 2010 15:26

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Ligne 2 : Il faut employer le futur antérieur ("auront été" )

18 Maaliskuu 2010 15:39

gamine
Viestien lukumäärä: 4611
ZUUUUT. Corrigé.

CC: Bamsa