Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - دانمارکی-فرانسوی - NÃ¥r fuglekasserne er blevet nummereret, er...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: دانمارکیفرانسویانگلیسی

طبقه شعر

عنوان
NÃ¥r fuglekasserne er blevet nummereret, er...
متن
Minny پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: دانمارکی

NÃ¥r fuglekasserne
er blevet nummereret,
er naturen gået hjem
for længst.
ملاحظاتی درباره ترجمه
aforisme

عنوان
Quand les abris pour oiseaux ont été numérotés......
ترجمه
فرانسوی

gamine ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Quand les abris pour oiseaux
auront été numérotés
la nature sera partie
depuis très long temps.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Ou: "Quand les NICHOIRS pour oiseaux"
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 18 مارس 2010 18:06





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

18 مارس 2010 15:26

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Ligne 2 : Il faut employer le futur antérieur ("auront été" )

18 مارس 2010 15:39

gamine
تعداد پیامها: 4611
ZUUUUT. Corrigé.

CC: Bamsa