Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Ruotsi-Englanti - Hej dÃ¥, vi ses
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Hej då, vi ses
Teksti
Lähettäjä
ortizon
Alkuperäinen kieli: Ruotsi
Hej då, vi ses, jag pratar bara svenska nu,ha det bra.
Otsikko
Bye, see you, for the moment I just speak swedish, have a nice time.
Käännös
Englanti
Kääntäjä
Olgak
Kohdekieli: Englanti
Bye, see you, for the moment I just speak swedish, have a nice time.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
kafetzou
- 31 Heinäkuu 2008 06:09
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
1 Elokuu 2007 12:51
Maribel
Viestien lukumäärä: 871
-"ha det bra" is missing in both english and portuguese
-for "hej då" I would suggest something more informal like Bye now....
1 Elokuu 2007 12:54
Maribel
Viestien lukumäärä: 871
Need help here, pls
CC:
casper tavernello
1 Elokuu 2007 13:29
Porfyhr
Viestien lukumäärä: 793
The english text is not a proper translation of the swedish text.
Hej då, vi ses, jag pratar bara svenska nu,ha det bra.
I would suggest:
'Bye, see you, for the moment I just speak swedish, have a nice time.'
CC:
casper tavernello
1 Elokuu 2007 13:57
casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
Yes. It should be changed.
This is a very old one.
31 Heinäkuu 2008 05:07
casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
Incomplete translation.
CC:
lilian canale
kafetzou
Tantine
31 Heinäkuu 2008 06:09
kafetzou
Viestien lukumäärä: 7963
Done - I picked Jim's translation, may he rest in peace.
31 Heinäkuu 2008 06:29
casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
Great. Thank you Kafetzou.