Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Hindi-Englanti - kabhi kushi kabhie gham

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HindiEnglantiEspanjaRuotsi

Kategoria Lause - Koti / Perhe

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
kabhi kushi kabhie gham
Teksti
Lähettäjä Siixx
Alkuperäinen kieli: Hindi

kabhi kushi kabhie gham

Otsikko
sometimes happiness sometimes sorrow
Käännös
Englanti

Kääntäjä deysub
Kohdekieli: Englanti

Sometimes happiness, sometimes sorrow.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 1 Marraskuu 2007 12:22





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

20 Lokakuu 2007 04:00

kafetzou
Viestien lukumäärä: 7963
"happy" and "sorrow" are not parallel - the 1st is an adjective and the 2nd is a noun. Maybe this should either be "happiness" and "sorrow" or "happy" and "sad".

1 Marraskuu 2007 01:51

kafetzou
Viestien lukumäärä: 7963
drkpp, is this translation correct?

CC: drkpp

1 Marraskuu 2007 08:03

drkpp
Viestien lukumäärä: 83
The actual Hindi pronunciation is:
kabhee khushee kabhee gam
=
कभी खुशी कभी गम
=
Sometimes happiness, sometimes sorrow.

1 Marraskuu 2007 12:21

kafetzou
Viestien lukumäärä: 7963
Thank you!