Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Dansk-Spansk - der der ogsÃ¥ er andreledes er at mormoren har blÃ¥...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: DanskSpansk

Kategori Sætning

Titel
der der også er andreledes er at mormoren har blå...
Tekst
Tilmeldt af nadine17
Sprog, der skal oversættes fra: Dansk

det der også er andreledes er at mormoren har blåt hår og at skovhuggerne ikke er selvsikre og hovmodige som i den rigtige historie.

Titel
Lo que también
Oversættelse
Spansk

Oversat af casper tavernello
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

Lo que también ha cambiado es que la abuela tiene el cabello azul y los leñadores de la floresta no son tan seguros de sí mismos y arrogantes como en la historia verdadera
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 30 April 2008 17:53





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

25 April 2008 13:55

Anita_Luciano
Antal indlæg: 1670
skovhugger = hachero / leñador (não tem nada a ver com "roubar"!)

selvsikker = seguro de sí mismo, presumido

hovmodig = arrogante


25 April 2008 18:19

casper tavernello
Antal indlæg: 5057
Rá...dicionários. Além de ter esquecido do "selvsikre".
Obrigado, Anita.

CC: lilian canale