Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Датский-Испанский - der der ogsÃ¥ er andreledes er at mormoren har blÃ¥...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ДатскийИспанский

Категория Предложение

Статус
der der også er andreledes er at mormoren har blå...
Tекст
Добавлено nadine17
Язык, с которого нужно перевести: Датский

det der også er andreledes er at mormoren har blåt hår og at skovhuggerne ikke er selvsikre og hovmodige som i den rigtige historie.

Статус
Lo que también
Перевод
Испанский

Перевод сделан casper tavernello
Язык, на который нужно перевести: Испанский

Lo que también ha cambiado es que la abuela tiene el cabello azul y los leñadores de la floresta no son tan seguros de sí mismos y arrogantes como en la historia verdadera
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 30 Апрель 2008 17:53





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

25 Апрель 2008 13:55

Anita_Luciano
Кол-во сообщений: 1670
skovhugger = hachero / leñador (não tem nada a ver com "roubar"!)

selvsikker = seguro de sí mismo, presumido

hovmodig = arrogante


25 Апрель 2008 18:19

casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
Rá...dicionários. Além de ter esquecido do "selvsikre".
Obrigado, Anita.

CC: lilian canale