Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Engelsk - Água de beber camará Abre todas as portas...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskEngelsk

Kategori Sang

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Água de beber camará Abre todas as portas...
Tekst
Tilmeldt af cloudcard
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

Água de beber, camará
Abre todas as portas do coração
Bemærkninger til oversættelsen
I haven't got a clue what this means and I'm dying to know..Would you translate this text into English? what could this mean?

Titel
Drinking water, camara
Oversættelse
Engelsk

Oversat af lilian canale
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Drinking water, camara
It opens every door of the heart.
Bemærkninger til oversættelsen
Complete lyrics of Tom Jobim's song:

"Eu quis amar, mas tive medo
E quis salvar meu coraçao
Mas o amor sabe um segredo
O medo pode matar seu coraçao
Agua de Beber, agua de beber, camara
Agua de beber, agua de beber, camara

Eu nunca fiz coisa táo certa
Entrei pra escola do perdão
A minha casa vive aberta
Abre todas as portas do coraçao
Agua de beber, agua de beber, camara
Agua de beber, agua de beber camara"

"camara" can't be translated since it's a way of addressing people in the region of Bahia/Brazil.

Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 18 April 2008 15:54